Bỏ qua đến nội dung chính
Kim Cương Thừa
Bắt đầu

Từ khóa

#derge

3 bài viết liên quan đến chủ đề này.

Cần nền tảng Thư Viện 9 phút

Kangyur — Các Ấn Bản Lịch Sử và Sự Khác Biệt Giữa Các Dòng Truyền Bản

Kangyur (bKa' 'gyur — Lời Phật Dịch) không phải một bộ thống nhất duy nhất — nhiều ấn bản lịch sử đã được in ấn tại các trung tâm khác nhau, mỗi ấn bản phản ánh truyền thống biên tập và tu viện riêng. Hiểu sự khác biệt giữa Kangyur Derge, Lhasa, Narthang và Peking là chìa khóa để nghiên cứu kinh điển Phật giáo Tây Tạng một cách có hệ thống.

Nhập môn Thư Viện 16 phút

In Khắc Gỗ Tây Tạng (Xylography) — Nghệ Thuật Phát Hành Kinh Điển và Các Trung Tâm In Ấn Vĩ Đại

Trong nhiều thế kỷ, mỗi bộ kinh điển Tây Tạng ra đời từ hàng ngàn tấm ván gỗ khắc tay — mỗi tấm là công đức của người thợ khắc, mỗi chữ là lời nguyện cầu. Xylography (in khắc gỗ) không chỉ là kỹ thuật in ấn mà là pháp tu và truyền trao giáo pháp. Bài viết giới thiệu lịch sử, các trung tâm in ấn vĩ đại như Derge và Narthang, và ý nghĩa tâm linh của từng bộ kinh được in ra.

Cần nền tảng Kinh Điển 23 phút

Kangyur và Tengyur — Hai bộ kinh điển vĩ đại của Phật giáo Tây Tạng

Kangyur (Lời Phật dịch) và Tengyur (Luận sư dịch) là hai bộ kinh điển Phật giáo bằng tiếng Tạng đồ sộ nhất nhân loại — gần 4.500 bản kinh, luận, mật điển trải qua hơn 230 quyển. Đây là kết tinh của ba thế kỷ dịch thuật, hơn 100 dịch giả Ấn–Tạng và sự bảo trợ của các vị Pháp Vương. Bài viết phân tích nguồn gốc, cấu trúc, các lần san định, các dị bản (Derge, Lhasa, Narthang...), và bài học cho hành giả Việt về di sản kinh điển và việc bảo tồn Pháp.